Содержание 4 тома: 1.вып.16 «Капля чернил» 2.вып.17 «Гений и помешательство» 3.вып.18 «Как был пойман Джек-Потрошитель» 4.вып.19 «Драма в замке Тривербрук» 5.вып.20 «Секретные документы английского посольства» 6.А. Лапудев «Автора!» (статья) Выпуск 20 впервые переведен на русский язык.
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 4 тома: 1.вып.16 «Капля чернил» 2.вып.17 «Гений и помешательство» 3.вып.18 «Как был пойман Джек-Потрошитель» 4.вып.19 «Драма в замке Тривербрук» 5.вып.20 «Секретные документы английского посольства» 6.А. Лапудев «Автора!» (статья) Выпуск 20 впервые переведен на русский язык.
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВашему вниманию предлагается книга «Шерлокъ Холмсъ и колокол-убийца».
3009 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВашему вниманию предлагается книга «Шерлокъ Холмсъ и колокол-убийца».
3009 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВозвращение героя. Появление этого героя в континентальной Европе в 1907 году было подобно извержению вулкана. Практически одновременно на прилавках киосков Германии, России, Франции, Испании, Скандинавии, Балкан, появились первые книжечки с заветным портретом в левом верхнем углу. Для тех же, кто не узнал орлиный профиль с дымящейся трубкой в руках, справа было аккуратно написано – «Шерлок Холмс». Всего за 4 года было выпущено 230 рассказов немецких авторов о Шерлоке Холмсе. Однако, за исключением Норвегии, перепечатки в других странах отличались полной неразберихой в порядке выхода рассказов. Более того, у ряда выпусков были перепутаны обложки. В России переводом немецких рассказов занимались в Москве, Санкт-Петербурге, Варшаве, Киеве, Таллине. Всего было «запущено» более двух десятков серий различного формата, отличающихся названиями переведённых рассказов, цветастостью обложки и даже общим размером текста. К сожалению, с началом Первой мировой войны, немецкий Шерлок Холмс, наряду с Натом Пинкертоном и другими англоговорящими сыщиками, был объявлен на родине вне закона. Брошюры уничтожались столь тщательно, что для репринтного издания в 1973 году с трудом нашли 15 рассказов. Больше такие попытки не предпринимались. Сегодня «Издатель В.В. Мамонов» с гордостью представляет первый том приключений героя, ждавшего возвращения более ста лет. В издании восстановлена оригинальная последовательность публикации рассказов, восстановлены цветные обложки каждого выпуска, по возможности приведены иллюстрации из различных европейских изданий. Для публикации использованы как полностью переработанные дореволюционные русские переводы, так и переводы с немецкого, испанского, итальянского, шведского и других языков, публикации на которых удалось найти. В издании проведена редакторская правка имён и географических наименований в соответствии с принятыми на сегодня нормами. Также исправлены ошибки оригиналы в описании быта Великобритании в начале 20-го века. А.А. Лапудев Том первый «Шерлокъ Холмсъ и тайна вдовы» Содержание 1 тома: 1.вып.1 Тайна вдовы 2.вып.2 Кровавые драгоценности 3.вып.3 Тайна игорного дома 4.вып.4 Дочь ростовщика 5.вып.5 Западня в старом доме
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание: 1. вып. 46 «Ученый-изувер» 2. вып. 47 «Дама под вуалью» 3. вып. 48 «С быстротой молнии» 4. вып. 49 «На пороге смерти» 5. вып. 50 «Под Красным Драконом» 6. А. Лапудев «Шерлокъ Холмсъ в России» (статья) Оформление Павла Парамонова
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВозвращение героя. Появление этого героя в континентальной Европе в 1907 году было подобно извержению вулкана. Практически одновременно на прилавках киосков Германии, России, Франции, Испании, Скандинавии, Балкан, появились первые книжечки с заветным портретом в левом верхнем углу. Для тех же, кто не узнал орлиный профиль с дымящейся трубкой в руках, справа было аккуратно написано – «Шерлок Холмс». Всего за 4 года было выпущено 230 рассказов немецких авторов о Шерлоке Холмсе. Однако, за исключением Норвегии, перепечатки в других странах отличались полной неразберихой в порядке выхода рассказов. Более того, у ряда выпусков были перепутаны обложки. В России переводом немецких рассказов занимались в Москве, Санкт-Петербурге, Варшаве, Киеве, Таллине. Всего было «запущено» более двух десятков серий различного формата, отличающихся названиями переведённых рассказов, цветастостью обложки и даже общим размером текста. К сожалению, с началом Первой мировой войны, немецкий Шерлок Холмс, наряду с Натом Пинкертоном и другими англоговорящими сыщиками, был объявлен на родине вне закона. Брошюры уничтожались столь тщательно, что для репринтного издания в 1973 году с трудом нашли 15 рассказов. Больше такие попытки не предпринимались. Сегодня «Издатель В.В. Мамонов» с гордостью представляет первый том приключений героя, ждавшего возвращения более ста лет. В издании восстановлена оригинальная последовательность публикации рассказов, восстановлены цветные обложки каждого выпуска, по возможности приведены иллюстрации из различных европейских изданий. Для публикации использованы как полностью переработанные дореволюционные русские переводы, так и переводы с немецкого, испанского, итальянского, шведского и других языков, публикации на которых удалось найти. В издании проведена редакторская правка имён и географических наименований в соответствии с принятыми на сегодня нормами. Также исправлены ошибки оригиналы в описании быта Великобритании в начале 20-го века. А.А. Лапудев Том первый «Шерлокъ Холмсъ и тайна вдовы» Содержание 1 тома: 1.вып.1 Тайна вдовы 2.вып.2 Кровавые драгоценности 3.вып.3 Тайна игорного дома 4.вып.4 Дочь ростовщика 5.вып.5 Западня в старом доме
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание: 1. вып. 46 «Ученый-изувер» 2. вып. 47 «Дама под вуалью» 3. вып. 48 «С быстротой молнии» 4. вып. 49 «На пороге смерти» 5. вып. 50 «Под Красным Драконом» 6. А. Лапудев «Шерлокъ Холмсъ в России» (статья) Оформление Павла Парамонова
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 7 тома: 1.вып.31 «Прекрасная сестра милосердия» 2.вып.32 «Кинжал негуса» 3.вып.33 «Нью-йоркские светлячки» 4.вып.34 «Король контрабандистов» 5.вып.35 «Похищенный ребенок» 6.А. Лапудев «ШерлокЪ ХолмсЪ и всё-всё-всё» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 7 тома: 1.вып.31 «Прекрасная сестра милосердия» 2.вып.32 «Кинжал негуса» 3.вып.33 «Нью-йоркские светлячки» 4.вып.34 «Король контрабандистов» 5.вып.35 «Похищенный ребенок» 6.А. Лапудев «ШерлокЪ ХолмсЪ и всё-всё-всё» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 3 тома: Содержание: 1.вып.11 «Пираты на Темзе» 2.вып.12 «Шантаж в Английском банке» 3.вып.13 «Кружевное платье королевы» 4.вып.14 «Тайна золотоискателя» 5.вып.15 «Торговцы живым товаром» 6.А. Лапудев «Взять живьем» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕТом пятый «Шерлокъ Холмсъ и тайна старого замка» Содержание 5 тома: 1.вып.21 «Польский еврей» 2.вып.22 «Великосветский клептоман» 3.вып.23 «Тайна старого замка» 4.вып.24 «В гробу около адской машины» 5.вып.25 «Любовь злодея» 6.А. Лапудев «Страж Британии от Империи» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 3 тома: Содержание: 1.вып.11 «Пираты на Темзе» 2.вып.12 «Шантаж в Английском банке» 3.вып.13 «Кружевное платье королевы» 4.вып.14 «Тайна золотоискателя» 5.вып.15 «Торговцы живым товаром» 6.А. Лапудев «Взять живьем» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕТом пятый «Шерлокъ Холмсъ и тайна старого замка» Содержание 5 тома: 1.вып.21 «Польский еврей» 2.вып.22 «Великосветский клептоман» 3.вып.23 «Тайна старого замка» 4.вып.24 «В гробу около адской машины» 5.вып.25 «Любовь злодея» 6.А. Лапудев «Страж Британии от Империи» (статья)
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 6 тома: 1.вып.26 «Парижский тряпичник» 2.вып.27 «Замужество леди Рут» 3.вып.28 «Царица воздуха» 4.вып.29 «Тайная жена» 5.вып.30 «Тайны замка Кастл-Рок» 6.А. Лапудев «ШерлокЪ ХолмсЪ по-итальянски» (статья) Выпуск 27 впервые переведен на русский язык.
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСодержание 6 тома: 1.вып.26 «Парижский тряпичник» 2.вып.27 «Замужество леди Рут» 3.вып.28 «Царица воздуха» 4.вып.29 «Тайная жена» 5.вып.30 «Тайны замка Кастл-Рок» 6.А. Лапудев «ШерлокЪ ХолмсЪ по-итальянски» (статья) Выпуск 27 впервые переведен на русский язык.
2929 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕ